Translation of "lead the way" in Italian


How to use "lead the way" in sentences:

All right, John, you lead the way.
Bene, John, tu sarai il primo.
You lead the way, we'll cover you.
Tu va' avanti, noi ti copriamo.
And remember, Rangers lead the way.
Ricordatevi... I Ranger sono in 1° linea.
If you're a leader, you lead the way.
Se sei un leader, devi essere d'esempio.
OK, lead the way, Mr Big...
OK, indica la strada, Signor Grande...
Sid, tigey-wigey is gonna lead the way.
Sid, il tigrolino-cattivino ci mostrerà la strada.
Now, you can teach them well, but you have gotta let them lead the way.
Allora, puoi insegnare loro tante cose, ma devi far sì che si facciano strada da soli.
The mailbox and the refrigerator will lead the Way!
La cassetta postale e il frigorifero mostreranno la via!
It's your duty to lead the way.
E' suo dovere essere di esempio.
Tanks are gonna lead the way into Baghdad, but we want to get in the game too.
I carri guideranno l'entrata a Baghdad, ma vogliamo anche noi entrare a far parte del gioco.
I'll lead the way, clear a path for you two.
Vi precederò, libererò la strada per voi due.
Yuri, lead the way, Section B Corridor, now.
Yuri, fa' strada, corridoio della sezione B, ora!
I need Caroline or Whiskey or whoever to lead the way.
E mi serve Caroline o Whisky o chiunque altro che sappia come fare.
Then they'll lead the way to the outside.
Poi faranno aprire la strada alla esterno.
Yeah, we'll lead the way in neuroscience... a dedicated research institute for the advances of brain mapping, with applications to the treatment of Alzheimer's and Parkinson's disease...
Si', saremo i pionieri della neuroscienza. Un istituto di ricerca dedicato ai progressi della mappatura cerebrale, con applicazione al trattamento dell'Alzheimer e del morbo di Parkinson.
Have Jingim lead the way, and I will provide a safe path.
Lasciate che ci sia Zhenjin a capo e vi garantiro' un sentiero sicuro.
We're counting on Gaston to lead the way
Contiamo su Gaston, che ci guiderà
We'll go up there two days from now, and you can lead the way, just as your dad wanted.
Andremo lassù tra due giorni e... sarai tu a fare strada, proprio come voleva tuo padre.
Bellamy and I will lead the way in the Rover.
Io e Bellamy faremo strada con il rover.
We've fallen in step with each other, but someone must lead the way, and you're good at that.
Ci siamo trovati, ma qualcuno deve condurre... E tu sei bravissimo in questo.
Welcome Farm Station's own Monty Green and factory girl Zoe Monroe as we begin our next crucial phase... expansion and salvation, and this will lead the way.
Benvenuti... A Monty Green della Stazione Agro e all'operaia Zoe Monroe. Stiamo per iniziare la prossima, cruciale, fase.
Why don't you lead the way?
perchè non date il buon esempio?
Teach them well and let them lead the way
Insegnate loro il bene e indicategli la via
Garsiv's cavalry will lead the way.
La cavalleria di Garsiv, aprirà la strada.
Well, seeing that I did the bulk of the work in the labyrinth, perhaps it's one of your turns to lead the way now.
Be', visto che ho fatto il grosso del lavoro nel labirinto, forse adesso e' il vostro turno di fare strada.
They trust you to lead the way.
Si fidano di dove li porti.
So, lead the way to your room, sexy.
Allora, fammi strada per la tua stanza, bello.
In this way, the BMW 3 Series Touring of all time continues to lead the way within its segment.
In questo modo, la BMW Serie 3 Touring continua ad aprire la strada nella categoria.
The public sector in each Member State should lead the way in the field of energy performance of buildings, and therefore the national plans should set more ambitious targets for the buildings occupied by public authorities.
In ogni Stato membro il settore pubblico dovrebbe svolgere un ruolo esemplare in materia di prestazione energetica nell’edilizia; i piani nazionali dovrebbero pertanto fissare obiettivi più ambiziosi per gli edifici occupati da enti pubblici.
(Applause) And we women are going to lead the way in this new revolution, this new feminist issue.
(Applausi) E saremo noi donne a fare il primo passo in questa nuova rivoluzione, la nuova questione femminista.
Always let the teachers lead the way.
Gli insegnanti devono sempre condurre il gioco.
That we will be -- there will be more democracy and more jobs and more well-being, and it's women that are going to lead the way.
Sarà -- ci sarà più democrazia e più lavoro e benessere, e saranno le donne a guidare.
0.97148418426514s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?